wont$92338$ - перевод на голландский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

wont$92338$ - перевод на голландский

LYRICAL ADAPTATION; SONG COMPOSED BY JEROME KERN; NEW LYRICS BY DOROTHY FIELDS AND JIMMY MCHUGH; FROM THE 1935 FILM "ROBERTA"
I wont dance

wont      
adj. gewoon zijn

Определение

wont
adj. (obsol. and rare)
accustomed
(cannot stand alone) wont to + inf. (she is wont to call at any time)

Википедия

I Won't Dance

"I Won't Dance" is a song with music by Jerome Kern that has become a jazz standard. The song has two different sets of lyrics: the first written by Oscar Hammerstein II and Otto Harbach in 1934, and second written by Dorothy Fields (though Jimmy McHugh was also credited) in 1935.

Kern, Hammerstein and Harbach originally wrote "I Won't Dance" for the 1934 London musical Three Sisters. However, Three Sisters flopped and was quickly forgotten.

The next year, Fields was hired to help with the music for a film version of the 1933 Kern-Harbach musical Roberta. The writing team decided to make use of "I Won't Dance" for the film, also named Roberta. However, Fields rewrote nearly all of the lyrics, making the song more playful and suggestive by having the narrator refuse to dance because "I know that music leads the way to romance". The song became such a hit, largely due to the fact that it was performed by Fred Astaire, that it is now included in all stage revivals and recordings of Roberta.